Home Page In English,auf English In German,auf Deutsch by Author by Title Home Page In English,auf English In German,auf Deutsch by Author by Title
 

Justine
Marquis de Sade
Justine Page 18

This harangue... this terrible order, I felt, left me no shifts, but would I not have been guilty had I failed to employ the means my heart prompted in me ? my situation left me this last resource: I fall at Dom Severino's feet, I employ all a despairing soul's eloquence to supplicate him not to take advantage of my state or abuse it; the bitterest tears spring from my eyes and inundate his knees, all I Imagine to be of the strongest, all I believe the most pathetic, I try everything with this man.... Great God! what was the use? could I have not known that tears merely enhance the object of a libertine's coveting? how was I able to doubt that everything I attempted in my efforts to sway those savages had the unique effect of arousing them.... "Take the bitch," said Severino in a rage, "seize her, Clement, let her be naked in a minute, and let her learn that it is not in persons like ourselves that compassion stifles Nature." My resistance had animated Clement, he was foaming at the mouth: he took hold of me, his arm shook nervously; interspersing his actions with appalling blasphemies, he had my clothing torn away in a trice.

"A lovely creature," came from the superior, who ran his fingers over my flanks, "may God blast me if I've ever seen one better made; friends," the monk pursued, "let's put order into our procedures; you know our formula for welcoming newcomers: she might be exposed to the entire ceremony, don't you think? Let's omit nothing; and let's have the eight other women stand around us to supply our wants and to excite them."

A circle is formed immediately, I am placed in its center and there, for more than two hours, I am inspected, considered, handled by those four monks, who, one after the other, pronounce either encomiums or criticisms.

You will permit me, Madame, our lovely prisoner said with a blush, to conceal a part of the obscene details of this odious ritual; allow your imagination to figure all that debauch can dictate to villains in such instances; allow it to see them move to and fro between my companions and me, comparing, confronting, contrasting, airing opinions, and indeed it still will not have but a faint idea of what was done in those initial orgies, very mild, to be sure, when matched against all the horrors I was soon to experience.

Clement steps forward; he is armed a cat-o'-nine-tails; his perfidious designs glitter in his eyes.

"'Tis I," says he to Severino, "'tis I who shall avenge you, Father, I shall correct this silly drab for having resisted your pleasures." He has no need of anyone else to hold me; one arm he enlaces me and forces me, belly down, across his knees; what is going to serve his caprices is nicely discovered. At first, he tries a few blows, it seems they are merely intended as a prelude; soon inflamed by lust, the beast strikes with all his force; nothing is exempt from his ferocity; everything from the small of my back to the lower part of my thighs, the traitor lays cuts upon it all; daring to mix love with these moments of cruelty, he fastens his mouth to mine and wishes to inhale the sighs agony wrests from me... my tears flow, he laps them up, now he kisses, now he threatens, but the rain of blows continues; while he operates, one of the women excites him; kneeling before him, she works with each hand at diverse tasks; the greater her success, the more violent the strokes delivered me; I am nigh to being rent and nothing yet announces the end of my sufferings; he has exhausted every possibility, still he drives on; the end I await is to be the work of his delirium alone; a new cruelty stiffens him: my breasts are at the brute's mercy, he irritates them, uses his teeth upon them, the cannibal snaps, bites, this excess determines the Crisis, the incense escapes him. Frightful cries, terrifying blasphemies, shouts characterize its spurtings, and the monk, enervated, turns me over to Jerome.

His mouth takes the place of his finger... I am told what I have to do, full of disgust I do it. In my situation, alas, am I permitted to refuse? The infamous one is delighted... he swallows, then, forcing me to kneel before him, he glues himself to me in this position; his ignominious passion is appeased in a fashion that cannot justify any complaint on my part. While he acts thus, the fat woman flogs him, another puts herself directly above his mouth and acquits herself of the same task I have just been obliged to execute.

"'Tis not enough," says the monster, "each one of my hands has got to contain... for one cannot get one's fill of these goodies." The two prettiest girls approach; they obey: there you have the excesses to which satiety has led Jerome. At any rate, thanks to impurities he is happy, and at the end of half an hour, my mouth finally receives, with a loathing you must readily appreciate, this evil man's disgusting homage.

Antonin appears. "Well," says he, "let's have a look at this so very spotless virtue; I wonder whether, damaged by a single assault, it is really what the girl maintains." His weapon is raised and trained upon me; he would willingly employ Clement's devices: I have told you that active flagellation pleases him quite as much as it does the other monk but, as he is in a hurry, the state in which his colleague has put me suffices him: he examines this state, relishes it, and leaving me in that attitude of which they are all so fond, he spends an instant pawing the two hemispheres poised at the entrance; in a fury, he rattles the temple's porticos, he is soon at the sanctuary; although quite as violent as Severino's, Antonin's assault, launched against a less narrow passage, is not as painful to endure; the energetic athlete seizes my haunches and, supplying the movements I am unable to make, he shakes me, pulls me to him vivaciously; one might judge by this Hercules' redoubling efforts that, not content to be master of the place, he wishes to reduce it to a shambles. Such terrible attacks, so new to me, cause me to succumb; but unconcerned for my pain, the cruel victor thinks of nothing but increasing his pleasure; everything embraces, everything conspires to his voluptuousness; facing him, raised upon my flanks, the fifteen year-old girl, her legs spread open, offers his mouth the altar at which he sacrifices in me: leisurely, he pumps that precious natural juice whose emission Nature has only lately granted the young child; on her knees, one of the older women bends toward my vanquisher's loins, busies herself about them and with her impure tongue animating his desires, she procures them their ecstasy while, to inflame himself yet further, the debauchee excites a woman with either hand; there is not one of his senses which is not tickled, not one which does not concur in the perfection of his delirium; he attains it, but my unwavering horror for all these infamies inhibits me from sharing it.... He arrives there alone; his jets, his cries, everything proclaims it and, despite myself, I am flooded with the proofs of a fire I am but one of six to light; and thereupon I fall back upon the throne which has just been the scene of my immolation, no longer conscious of my existence save through my pain and my tears... my despair and my remorse.

However, Dom Severino orders the women to bring me food; but far from being quickened by these attentions, an access of furious grief assails my soul. I, who located all my glory, all my felicity in my virtue, I who thought that, provided I remained well-behaved at all times, I could be consoled for all fortune's ills, I cannot bear the horrible idea of seeing myself so cruelly sullied by those from whom I should have been able to expect the greatest comfort and aid: my tears flowed in abundance, my cries made the vault ring; I rolled upon the floor, I lacerated my breast, tore my hair, invoked my butchers, begged them to bestow death upon me... and, Madame, would you believe it? this terrible sight excited them all the more.

"Ah!" said Severino, "I've never enjoyed a finer spectacle: behold, good friends, see the state it puts me in; it is really unbelievable, what feminine anguish obtains from me."

"Let's go back to work," quoth Clement, "and in order to teach her to bellow at fate, let the bitch be more sharply handled in this second assault."

The project is no sooner conceived than put into execution; up steps Severino, but his speeches notwithstanding, his desires require a further degree of irritation and it is only after having used Clement's cruel measures that he succeeds in marshaling the forces necessary to accomplish his newest crime. Great God! What excess of ferocity! Could it be that those monsters would carry it to the point of selecting the instant of a crisis of moral agony as violent as that I was undergoing, in order to submit me to so barbarous a physical one! "'Twould be an injustice to this novice," said Clement, "were we not to employ in its major form what served us so well in its merely episodic dimension," and thereupon he began to act, adding: "My word upon it, I will treat her no better than did you." "One instant." said Antonin to the superior whom he saw about to lay hands upon me again; "while your zeal is exhaled into this pretty maiden's posterior parts, I might, it seems to me, make an offering to the contrary God; we will have between us two."

The position was so arranged I could still provide Jerome with a mouth; Clement fitted himself between my hands, I was constrained to arouse him; all the priestesses surrounded this frightful group; each lent an actor what she knew was apt to stir him most profoundly; however, it was I supported them all, the entire weight bore down upon me alone; Severino gives the signal, the other three follow close after him and there I am a second time infamously defiled by the proofs of those blackguards' disgusting luxury.

"Well," cries the superior, "that should be adequate for the first day; we must now have her remark that her comrades are no better treated than she." I am placed upon an elevated armchair and from there I am compelled to witness those other horrors which are to terminate the orgies.

The monks stand in queue; all the sisters file before them and receive whiplashes from each; next, they are obliged to excite their torturers with their mouths while the latter torment and shower invectives upon them.

The youngest, she of ten, is placed upon a divan and each monk steps forward to expose her to the torture of his choice; near her is the girl of fifteen; it is with her each monk, after having meted out punishment, takes his pleasure; she is the butt; the eldest woman is obliged to stay in close attendance upon the monk presently performing, in order to be of service to him either in this operation or in the act which concludes it. Severino uses only his hands to molest what is offered him and speeds to engulf himself in the sanctuary of his whole delight and which she whom they have posted nearby presents to him; armed a handful of nettles, the eldest woman retaliates upon him for what he has a moment ago done to the child; 'tis in the depths of painful titillations the libertine's transports are born.... Consult him; will he confess to cruelty? But he has done nothing he does not endure in his turn.

Antonin entertains himself by kneading the fleshier parts of the victim's body; fired by her convulsive struggling, he precipitates himself into the district offered to his chosen pleasures. In his turn he is mauled, beaten, and ecstasy is the fruit of his torments.

Old Jerome employs his teeth only, but each bite leaves a wound whence blood leaps instantly forth; after receiving a dozen, the target tenders him her open mouth; therein his fury is appeased while he is himself bitten quite as severely as he did bite.

The saintly fathers drink and recover their strength.

The thirty-six-year-old woman, six months pregnant, as I have told you, is perched upon a pedestal eight feet high; unable to pose but one leg, she is obliged to keep the other in the air; round about her, on the floor, are mattresses garnished three feet deep with thorns, splines, holly; a flexible rod is given to her that she may keep herself erect; it is easy to see, on the one hand, that it is to her interest not to tumble, and on the other, she cannot possibly retain her balance; the alternatives divert the monks; all four of them cluster around her, during the spectacle each has one or two women to excite him in divers manners; great with child as she is, the luckless creature remains in this attitude for nearly a quarter of an hour; at last, strength deserts her, she falls upon the thorns, and our villains, wild with lust, one last time step forward to lavish upon her body their ferocity's abominable homage... the company retires.

 
© 2007 ahanova.com