Home Page In English,auf English In German,auf Deutsch by Author by Title Home Page In English,auf English In German,auf Deutsch by Author by Title
 

The Adventures of Roderick Random
Tobias Smollett
CHAPTER LXVII Page 2

Having renewed our protestations of friendship, I bade the honest Welshman and his spouse farewell, and, taking post-horses, arrived at London that same night, where I found my father in good health, to whom I imparted what I had learned of Narcissa. This indulgent parent approved of my intention of marrying her, even without fortune, provided brother's consent could not be obtained; promised to make over to me in a few days a sufficiency to maintain her in a fashionable manner and expressed a desire of seeing this amiable creature, who had captivated me so much. As I had not slept the night before, and was besides fatigued with my journey, I found myself under a necessity of taking some repose, and went to bed accordingly: next morning, about ten o'clock, took a chair, and according to Mrs. Sagely's directions, went to my charmer's lodgings, and inquired for Miss Williams. I had not waited in the parlour longer than a minute, when this young woman entered, and no sooner perceived me, than she shrieked and ran backward: but I got between her and the door, and clasping in my arms, brought her to herself with an embrace. "Good heaven," cried she, "Mr. Random, is it you indeed? My mistress will run distracted with joy." I told her, it was from an apprehension that my sudden appearance might have had some bad effect on my dear Narcissa, that I had desired to see her first, in order to concert some method of acquainting her mistress gradually with my arrival. She approved of my conduct, and, after having yielded to the suggestions of her own friendship, in asking if my voyage had been successful, charged herself office, and left me glowing with desire of seeing and embracing the object of my love. In a very little time I heard some body coming down the stairs in haste, and the voice of my angel pronounce, with an eager tone, "O heaven! is it possible! where is he?" How were my faculties aroused at this well known sound! and how was my soul transported when she broke in upon my view in all the bloom of ripened beauty! Grace was in all her steps, heaven in her eye, in every gesture dignity and love! You, whose souls are susceptible of the most delicate impressions, whose tender bosoms have felt the affecting vicissitudes of love, who have suffered an absence of eighteen long months from the dear object of your hope, and found at your return the melting fair as kind and constant as your heart can wish, do me justice on this occasion, and conceive what unutterable rapture possessed us both, while we flew into each other's arms! This was no time for speech: locked in a mutual embrace, we continued some minutes in a silent trance of joy! When I thus encircled all my soul held dear--while I hung over her beauties--beheld her eyes sparkle, and. every feature flush with virtuous fondness--when I saw her enchanting bosom heave with undissembled rapture, and knew myself the happy cause--heavens! what was my situation! I am tempted to commit my paper to the flames, and to renounce my pen for ever, because its most ardent and lucky expression so poorly describes the emotions of my soul. "O adorable Narcissa!" cried I, "O miracle of beauty, love and truth! I at last fold thee in my arms! I at last can call thee mine! No jealous brother shall thwart our happiness again; fortune hath at length recompensed me for all my sufferings, and enabled me to do justice to my love." The dear creature smiled ineffably charmingly, and, with a look of bewitching tenderness, said, "and shall we never art again?" "Never," I replied, "thou wondrous pattern of all earthly perfection! never, until death shall divide us! By this ambrosial kiss, a thousand times more fragrant than the breeze that sweeps the orange grove, I never more will leave thee!"

As my first transport abated, my passion grew turbulent and unruly. I was giddy with standing on the brink of bliss, and all my virtue and philosophy were scarce sufficient to restrain the inordinate sallies of desire. Narcissa perceived the conflict within me, and with her usual dignity of prudence, called off my imagination from the object in view, and with eager expressions of interested curiosity, desired to know the particulars of my voyage. In this I gratified her inclination, bringing my story down to the present hour. She was infinitely surprised at the circumstance of finding my father, which brought tears into her lovely eyes. She was transported at hearing that approved of my flame, discovered a longing desire of being introduced to him, congratulated herself and me upon my good fortune, and observed, that this great and unexpected stroke of fate seemed to have been brought about by the immediate direction of Providence. Having entertained ourselves some hours with the genuine effusions of our souls, I obtained her consent to complete my happiness as soon as my father should judge it proper; and, applying with my own hands a valuable necklace, composed of diamonds and amethysts set alternately, which an old Spanish lady at Paraguay had presented me with, I took my leave, promising to return in the afternoon with Don Rodrigo. When I went home, this generous parent inquired very affectionately about the health of my dear Narcissa, to whom, that I might be the more agreeable, he put into my hand a deed, by which I found myself in possession of fifteen thousand pounds, exclusive of the profits of my own merchandise, which amounted to three thousand more. After dinner I accompanied him to the lodgings of my mistress, who, being dressed for the occasion, made a most dazzling appearance. I could perceive him struck with her figure, which I really think was the most beautiful that ever was created under the sun. He embraced her tenderly, and told he was proud of having a son who had spirit to attempt, and qualifications to engage the affections of such a fine lady. She blushed at this compliment, and, with eyes full of the softest lauguishment turned upon me, said, she should have been unworthy of Mr. Random's attention, had she been blind to his extraordinary merit. I made no other answer than a low bow. My father, sighing, pronounced, "Such was once my Charlotte;" while the tear rushed into his eye, and the tender heart of Narcissa manifested itself in two precious drops of sympathy, which, but for his presence, I would have kissed away. Without repeating the particulars of our conversation, I shall only observe, that Don Rodrigo was as much charmed with her good sense as with her appearance, and she was no less pleased with his understanding and polite address. It was determined that he should write to the squire, signifying his approbation of my passion for his sister, and offering a settlement, which he should have no reason to reject; and that, if he should refuse the proposal, we would crown our mutual wishes without any further regard to his will.

 
© 2007 ahanova.com